Loading, please wait...
002 surah
Alif Laam Meem
That (is) the book no doubt in it a Guidance for the God-conscious
Those who believe in the unseen and establish the prayer and out of what We have provided them they spend
And those who believe in what (is) sent down to you and what was sent down from before you and in the Hereafter they firmly believe
Those (are) on Guidance from their Lord and those they (are) the successful ones
Indeed those who disbelieve[d] (it) is same to them whether you warn them or not you warn them not they believe
Has set a seal Allah on their hearts and on their hearing and on their vision (is) a veil And for them (is) a punishment great
And of the people (are some) who say We believed in Allah and in the Day [the] Last but not they (are) believers (at all)
They seek to deceive Allah and those who believe[d] and not they deceive except themselves and not they realize (it)
In their hearts (is) a disease so has increased them Allah (in) disease and for them (is) a punishment painful because they used to [they] lie
And when it is said to them (Do) not spread corruption in the earth they say Only we (are) reformers
Beware indeed they themselves (are) the ones who spread corruption [and] but not they realize (it)
And when it is said to them Believe as believed the people they say Should we believe as believed the fools Beware certainly they themselves (are) the fools [and] but not they know
And when they meet those who believe[d] they say We believe[d] But when they are alone with their evil ones they say Indeed, we (are) with you only we (are) mockers
Allah mocks at them and prolongs them in their transgression they wander blindly
Those (are) the ones who bought [the] astraying for [the] guidance So not profited their commerce and not were they guided-ones
Their example (is) like (the) example (of) the one who kindled a fire then, when it illuminated what (was) around him took away Allah their light and left them in darkness[es] (so) not (do) they see
Deaf dumb blind so they not [they] will not return
Or like a rainstorm from the sky in it (are) darkness[es] and thunder and lightning They put their fingers in their ears from the thunderclaps (in) fear (of) [the] death And Allah (is) [the One Who] encompasses the disbelievers
Almost the lightning snatches away their sight Whenever it flashes for them they walk in it and when it darkens on them they stand (still) And if had willed Allah He would certainly have taken away their hearing and their sight Indeed Allah (is) on every thing All-Powerful
O mankind worship your Lord the One Who created you and those from before you so that you may become righteous
The One Who made for you the earth a resting place and the sky a canopy and sent down from the sky water then brought forth therewith [of] the fruits (as) provision for you So (do) not set up to Allah rivals while you [you] know
And if you are in doubt about what We have revealed to Our slave then produce a chapter [of] like it and call your witnesses from other than Allah if you are truthful
But if not you do and never will you do then fear the Fire whose [its] fuel (is) [the] men and [the] stones prepared for the disbelievers
And give good news (to) those who believe and do [the] righteous deeds that for them (will be) Gardens flow [from] under them the rivers Every time they are provided therefrom of fruit (as) provision they (will) say This (is) the one which we were provided from before And they will be given therefrom (things) in resemblance And for them therein spouses purified and they therein (will) abide forever
Indeed Allah (is) not ashamed to set forth an example (like) even (of) a mosquito and (even) something above it Then as for those who believed [thus] they will know that it (is) the truth from their Lord And as for those who disbelieved [thus] they will say what (did) intend Allah by this example He lets go astray by it many and He guides by it many And not He lets go astray by it except the defiantly disobedient
Those who break (the) Covenant (of) Allah from after its ratification and [they] cut what has ordered Allah it to be joined and [they] spread corruption in the earth Those they (are) the losers
How (can) you disbelieve in Allah While you were dead then He gave you life then He will cause you to die then He will give you life then to Him you will be returned
He (is) the One Who created for you what (is) in the earth all Moreover He turned to the heaven and fashioned them seven heavens And He of every thing (is) All-Knowing
And when said your Lord to the angels Indeed, I (am) going to place in the earth a vicegerent they said Will You place in it (one) who will spread corruption in it and will shed [the] blood[s] while we [we] glorify (You) with Your praises and we sanctify [to] You He said Indeed, I [I] know what not you know
And He taught Adam the names all of them Then He displayed them to the angels then He said Inform Me of (the) names (of) these if you are truthful
They said Glory be to You No knowledge (is) for us except what You have taught us Indeed You You (are) the All-Knowing the All-Wise
He said O Adam Inform them of their names And when he had informed them of their names He said Did not I say to you Indeed, I [I] know (the) unseen (of) the heavens and the earth and I know what you reveal and what you [were] conceal
And when We said to the angels Prostrate to Adam [so] they prostrated except Iblis He refused and was arrogant and became of the disbelievers
And We said O Adam Dwell you and your spouse (in) Paradise and [you both] eat from it freely (from) wherever you [both] wish But do not [you two] approach this [the] tree lest you [both] be of the wrongdoers
Then made [both of] them slip the Shaitaan from it and he got [both of] them out from what they [both] were in [it] And We said Go down (all of you) some of you to others (as) enemy and for you in the earth (is) a dwelling place and a provision for a period
Then received Adam from his Lord words So (his Lord) turned towards him Indeed He He (is) the Oft-returning (to mercy) the Most Merciful
We said Go down from it all (of you) and when comes to you from Me Guidance then whoever follows My Guidance [then] no fear (will be) on them and not they will grieve
And those who disbelieve[d] and deny Our Signs those (are the) companions (of) the Fire they in it (will) abide forever
O Children (of) Israel Remember My Favor which I bestowed upon you and fulfill My Covenant I will fulfill your covenant and Me Alone fear [Me]
And believe in what I have sent down confirming that which (is) with you and (do) not be (the) first disbeliever of it And (do) not exchange My Signs (for) a price small and Me Alone fear [Me]
And (do) not mix the Truth with [the] falsehood and conceal the Truth while you [you] know
And establish the prayer and give zakah and bow down with those who bow down
Do you order [the] people [the] righteousness and you forget yourselves while you [you] recite the Book Then, will not you use reason
And seek help through patience and the prayer and indeed, it (is) surely difficult except on the humble ones
Those who believe that they will meet their Lord and that they to Him will return
O Children (of) Israel Remember My Favor which I bestowed upon you and that I [I] preferred you over the worlds
And fear a day (will) not avail any soul for (another) soul anything and not will be accepted from it any intercession and not will be taken from it a compensation and not they will be helped
And when We saved you from (the) people (of) Firaun (who were) afflicting you (with) horrible torment slaughtering your sons and letting live your women And in that (was) a trial from your Lord great
And when We parted for you the sea then We saved you and We drowned (the) people (of) Firaun while you (were) looking
And when We appointed (for) Musa forty nights Then you took the calf from after him and you (were) wrongdoers
Then We forgave you from after that so that you may (be) grateful
And when We gave Musa the Book and the Criterion perhaps you (would be) guided
And when said Musa to his people O my people Indeed, you [you] have wronged yourselves by your taking the calf So turn in repentance to your Creator and kill yourselves That (is) better for you with your Creator Then He turned towards you Indeed He He (is) the-returning the Most Merciful
And when you said O Musa Never (will) we believe in you until we see Allah manifestly So seized you the thunderbolt while you (were) looking
Then We revived you from after your death so that you may (be) grateful
And We shaded [over] you (with) [the] clouds and We sent down to you [the] manna and [the] quails Eat from (the) good things that We have provided you And not they wronged Us but they were (to) themselves doing wrong
And when We said Enter this town then eat from wherever you wish[ed] abundantly and enter the gate prostrating And say Repentance We will forgive for you your sins And We will increase the good-doers (in reward)
But changed those who wronged (the) word other (than) (that) which was said to them so We sent down upon those who wronged a punishment from the sky because they were defiantly disobeying
And when asked (for) water Musa for his people [so] We said Strike with your staff the stone Then gushed forth from it (of) twelve springs Indeed knew all (the) people their drinking place Eat and drink from (the) provision (of) Allah and (do) not act wickedly in the earth spreading corruption
And when you said O Musa Never (will) we endure [on] food (of) one (kind) so pray for us (to) your Lord to bring forth for us out of what grows the earth of its herbs [and] its cucumbers [and] its garlic [and] its lentils and its onions He said Would you exchange that which [it] (is) inferior for that which [it] (is) better Go down (to) a city so indeed for you (is) what you have asked (for) And were struck on them the humiliation and the misery and they drew on themselves wrath of Allah That (was) because they used to disbelieve in (the) Signs (of) Allah and kill the Prophets without (any) [the] right That (was) because they disobeyed and they were transgressing
Indeed those who believed and those who became Jews and the Christians and the Sabians who believed in Allah and the Day [the] Last and did righteous deeds so for them their reward (is) with their Lord and no fear on them and not they will grieve
And when We took your covenant and We raised over you the mount Hold what We have given you with strength and remember what (is) in it perhaps you (would become) righteous
Then you turned away from after that So if not (for the) Grace (of) Allah upon you and His Mercy surely you would have been of the losers
And indeed you knew those who transgressed among you in the (matter of) Sabbath So We said to them Be apes despised
So We made it a deterrent punishment for those (in) front (of) them and those after them and an admonition for those who fear (Allah)
And when said Musa to his people Indeed Allah commands you that you slaughter a cow They said Do you take us (in) ridicule He said I seek refuge in Allah that I be among the ignorant
They said Pray for us (to) your Lord to make clear to us what it (is) He said Indeed, He says [Indeed] it (is) a cow not old and not young middle aged between that so do what you are commanded
They said Pray for us (to) your Lord to make clear to us what (is) its color He said Indeed, He says '[Indeed] it is a cow yellow bright (in) its color pleasing (to) those who see (it).'
They said Pray for us (to) your Lord to make clear to us what it (is) Indeed [the] cows look alike to us And indeed we if wills Allah (will) surely be those who are guided
He said Indeed, He says [Indeed] it (is) a cow not trained to plough the earth and not water the field sound no blemish in it They said Now you have come with the truth So they slaughtered it and not they were near (to) doing (it)
And when you killed a man then you disputed concerning it but Allah (is) the One Who brought forth what you were concealing
So We said Strike him with a part of it Like this revives Allah the dead and shows you His Signs perhaps you may use your intellect
Then hardened your hearts from after that so they (became) like [the] stones or stronger (in) hardness And indeed from the stones certainly (there are some) which gush forth from it [the] rivers and indeed from them certainly (there are some) which split so comes out from it [the] water and indeed from them certainly (there are some) which fall down from fear (of) Allah And not (is) Allah unaware of what you do
Do you hope that they will believe [for] you while indeed (there) has been a party of them (who used to) hear (the) words (of) Allah then they distort it from after [what] they understood it while they know
And when they meet those who believe[d] they say We have believed But when meet in private some of them with some (others) they say Do you tell them what has Allah to you so that they argue with you therewith before your Lord Then do (you) not understand
Do not they know that Allah knows what they conceal and what they declare
And among them (are) unlettered ones (who) do not know the book except wishful thinking and not they (do anything) except guess
So woe to those who write the book with their (own) hands then they say This (is) from Allah to barter with it (for) a price little So woe to them for what have written their hands and woe to them for what they earn
And they say Never will touch us the Fire except (for) days numbered Say Have you taken from Allah a covenant so never will break Allah His Covenant Or (do) you say against Allah what not you know
Yes whoever earned evil and surrounded him with his sins [so] those (are the) companions (of) the Fire they in it (will) abide forever
And those who believed and did righteous deeds those (are the) companions (of) Paradise they in it (will) abide forever
And when We took (the) covenant (from the) Children (of) Israel Not you will worship except Allah and with [the] parents (be) good and (with) relatives and [the] orphans and the needy and speak to [the] people good and establish the prayer and give the zakah Then you turned away except a few of you and you (were) refusing
And when We took your covenant Not will you shed your blood and not (will) evict yourselves from your homes then you ratified while you (were) witnessing
Then you (are) those (who) kill yourselves and evict a party of you from their homes you support one another against them in sin and [the] transgression And if they come to you (as) captives you ransom them while it (was) forbidden to you their eviction So do you believe in part (of) the Book and disbelieve in part Then what (should be the) recompense (for the one) who does that among you except disgrace in the life (of) the world and (on the) Day of [the] Resurrection they will be sent back to (the) most severe punishment And not (is) Allah unaware of what you do
Those (are) the ones who bought the life (of) the world for the Hereafter so not will be lightened for them the punishment and not they will be helped
And indeed We gave Musa the Book and We followed up from after him with [the] Messengers And We gave Isa (the) son (of) Maryam [the] clear signs and We supported him (with) the Holy Spirit Is it (not) so (that) whenever came to you a Messenger with what (does) not desire yourselves you acted arrogantly So a party you denied and a party you kill(ed)
And they said Our hearts (are) wrapped Nay has cursed them Allah for their disbelief so little (is) what they believe
And when came to them a Book of from Allah confirming what (was) with them though they used to from before (that), pray for victory over those who disbelieved then when came to them what they recognized they disbelieved in it So (the) curse (of) Allah (is) on the disbelievers
Evil (is) that (for) which they have sold with themselves that they disbelieve in what has revealed Allah grudging that sends down Allah of His Grace on whom He wills from His servants So they have drawn (on themselves) wrath upon wrath And for the disbelievers (is) a punishment humiliating
And when it is said to them Believe in what has revealed Allah they say We believe in what was revealed to us And they disbelieve in what (is) besides it while it (is) the truth confirming what (is) with them Say Then why (did) you kill (the) Prophets (of) Allah from before if you were believers
And indeed came to you Musa with [the] clear signs then you took the calf from after him and you (were) wrongdoers
And when We took your covenant and We raised over you the mount Hold what We gave you with firmness and listen They said We heard and we disobeyed And they were made to drink in their hearts (love of) the calf because of their disbelief Say Evil (is) that orders you (to do) it with your faith if you are believers
Say If is for you the home (of) the Hereafter with Allah exclusively from excluding the mankind then wish (for) [the] death if you are truthful
And never (will) they wish for it ever because (of what) sent ahead their hands And Allah (is) All-Knower of the wrongdoers
And surely you will find them (the) most greedy (of) [the] mankind for life and (greedier) than those who associate[d] partners (with Allah) Loves (each) one of them if he could be granted a life (of) a thousand year(s) But not it (will) remove him from the punishment that he should be granted life And Allah (is) All-Seer of what they do
Say Whoever is an enemy to Jibreel then indeed he brought it down on your heart by (the) permission (of) Allah confirming what (was) before it and a guidance and glad tiding(s) for the believers
Whoever is an enemy (to) Allah and His Angels and His Messengers and Jibreel and Meekael then indeed Allah (is) an enemy to the disbelievers
And indeed We revealed to you Verses clear and not disbelieves in them except the defiantly disobedient
And is (it not that) whenever they took a covenant threw it away a party of them Nay most of them (do) not believe
And when came to them a Messenger (of) from Allah confirming what (was) with them threw away a party of those who were given the Book (the) Book (of) Allah behind their backs as if they (do) not know
And they followed what recite(d) the devils over (the) kingdom (of) Sulaiman And not disbelieved Sulaiman [and] but the devils disbelieved they teach the people [the] magic and what was sent down to the two angels in Babylon Harut and Marut And not they both teach any one unless they [both] say Only we (are) a trial so (do) not disbelieve But they learn from those two what [they] causes separation with it between the man and his spouse And not they (could) at all [be those who] harm with it any one except by permission (of) Allah And they learn what harms them and not profits them And indeed they knew that whoever buys it not for him in the Hereafter any share And surely evil (is) what they sold with it themselves if they were (to) know
And if [that] they (had) believed and feared (Allah) surely (the) reward (of) from Allah (would have been) better if they were (to) know
O you who believe[d] (Do) not say Raina and say Unzurna and listen And for the disbelievers (is) a punishment painful
(Do) not like those who disbelieve from (the) People (of) the Book and not those who associate partners (with Allah) that (there should) be sent down to you any good from your Lord And Allah chooses for His Mercy whom He wills And Allah (is the) Possessor (of) [the] Bounty [the] Great
What We abrogate (of) a sign or [We] cause it to be forgotten We bring better than it or similar (to) it Do not you know that Allah over every thing (is) All-Powerful
Do not you know that Allah for Him (is the) Kingdom (of) the heavens and the earth And not (is) for you from besides Allah any protector and not any helper
Or (do) you wish that you ask your Messenger as was asked Musa from before And whoever exchanges [the] disbelief with [the] faith so certainly he went astray (from) (the) evenness (of) the way
Wish[ed] many from (the) People (of) the Book if they could turn you back from after your (having) faith (to) disbelievers (out of) jealousy from (of) themselves (even) from after [what] became clear to them the truth So forgive and overlook until brings Allah His Command Indeed Allah on every thing (is) All-Powerful
And establish the prayer and give [the] zakah And whatever you send forth for yourselves of good (deeds) you will find it with Allah Indeed Allah of what you do (is) All-Seer
And they said Never will enter the Paradise except who is (a) Jew[s] or (a) Christian[s] That (is) their wishful thinking Say Bring your proof if you are [those who are] truthful
Yes whoever submits his face to Allah and he (is) a good-doer so for him (is) his reward with his Lord And no fear (will be) on them and not they (will) grieve
And said the Jews Not the Christians (are) on anything and said the Christians Not the Jews (are) on anything although they recite the Book Like that said those who (do) not know similar their saying [So] Allah will judge between them (on the) Day (of) Resurrection in what they were [in it] differing
And who (is) more unjust than (one) who prevents (the) masajid (of) Allah to be mentioned in them His name and strives for their destruction Those Not it is for them that they enter them except (like) those in fear For them in the world (is) disgrace and for them in the Hereafter (is) a punishment great
And for Allah (is) the east and the west so wherever you turn [so] there (is the) face (of) Allah Indeed Allah (is) All-Encompassing All-Knowing
And they said has taken Allah a son Glory be to Him Nay for Him (is) what (is) in the heavens and the earth All to Him (are) humbly obedient
(The) Originator (of) the heavens and the earth And when He decrees a matter [so] only He says to it Be and it becomes
And said those who (do) not know Why not speaks to us Allah or comes to us a sign Like that said those from before them similar their saying Became alike their hearts Indeed We have made clear the signs for people (who) firmly believe
Indeed We [We] have sent you with the truth (as) a bearer of good news and (as) a warner And not you will be asked about (the) companions (of) the blazing Fire
And never will be pleased with you the Jews and [not] the Christians until you follow their religion Say Indeed (the) Guidance (of) Allah it (is) the Guidance And if you follow their desires after what has come to you of the knowledge not for you from Allah any protector and not any helper
Those We have given them the Book recite it (as it has the) right (of) its recitation Those (people) believe in it And whoever disbelieves in it then those they (are) the losers
O Children (of) Israel Remember My Favor which I bestowed upon you and that I [I] preferred you over the worlds
And fear a day not will avail a soul (of) (another) soul anything and not will be accepted from it any compensation and not will benefit it any intercession and not they will be helped
And when tried Ibrahim his Lord with words and he fulfilled them He said Indeed I (am) the One to make you for the mankind a leader He said And from my offspring He said (Does) not reach My Covenant (to) the wrongdoers
And when We made the House a place of return for mankind and (a place of) security and (said), "Take [from] (the) standing place (of) Ibrahim (as) a place of prayer And We made a covenant with Ibrahim and Ishmael [that] [You both] purify My House for those who circumambulate and those who seclude themselves for devotion and prayer and those who bow down and those who prostrate
And when said Ibrahim My Lord make this a city secure and provide its people with fruits (to) whoever believed from them in Allah and the Day the Last He said And whoever disbelieved [then] I will grant him enjoyment a little then I will force him to (the) punishment (of) the Fire and evil (is) the destination
And when (was) raising Ibrahim the foundations of the House and Ishmael (saying), "Our Lord Accept from us Indeed You [You] (are) the All-Hearing the All-Knowing
Our Lord [and] Make us both submissive to You And from our offspring a community submissive to You And show us our ways of worship and turn to us Indeed You [You] (are) the Oft-returning the Most Merciful
Our Lord [And] raise up in them a Messenger from them (who) will recite to them Your Verses and will teach them the Book and the wisdom and purify them Indeed You You (are) the All-Mighty the All-Wise
And who will turn away from (the) religion (of) Ibrahim except who fooled himself And indeed We chose him in the world and indeed he in the Hereafter surely (will be) among the righteous
When said to him his Lord Submit (yourself) he said I (have) submitted (myself) to (the) Lord (of) the worlds
And enjoined [it] Ibrahim (upon) his sons and Yaqub O my sons Indeed Allah has chosen for you the religion so not (should) you die except while you (are) submissive
Or were you witnesses when came to Yaqub [the] death when he said to his sons What will you worship from after me They said We will worship your God and (the) God (of) your forefathers Ibrahim and Ishmael and Isaac God One And we to Him (are) submissive
This (was) a community (which) has passed away for it what it earned and for you what you have earned And not you will be asked about what they used to do
And they said Be Jews or Christians (then) you will be guided Say Nay (the) religion (of) Ibrahim (the) upright and not he was of those who associated partners (with Allah)
Say We have believed in Allah and what (is) revealed to us and what was revealed to Ibrahim and Ishmael and Isaac and Yaqub and the descendants and what was given (to) Musa and Isa and what was given (to) the Prophets from their Lord Not we make distinction between any of them And we to Him (are) submissive
So if they believe[d] in (the) like (of) what you have believed in [it] then indeed they are (rightly) guided But if they turn away then only they (are) in dissension So will suffice you against them Allah and He (is) the All-Hearing the All-Knowing
(The) color (religion) (of) Allah And who (is) better than Allah at coloring And we to Him (are) worshippers
Say Do you argue with us about Allah while He (is) our Lord and your Lord And for us (are) our deeds and for you (are) your deeds and we to Him (are) sincere
Or (do) you say that Ibrahim and Ishmael and Isaac and Yaqub and the descendants were Jews or Christians Say Are you better knowing or (is) Allah And who (is) more unjust than (the one) who concealed a testimony (that) he has from Allah And not (is) Allah unaware of what you do
This (was) a community (which) has passed away for it what it earned and for you what you have earned And not you will be asked about what they used to do
Will say the foolish ones from the people What (has) turned them from their direction of prayer which they were used to [on it] Say For Allah (is) the east and the west He guides whom He wills to a path straight
And thus We made you a community (of the) middle way so that you will be witnesses over the mankind and will be the Messenger on you a witness And not We made the direction of prayer which you were used to [on it] except that We make evident (he) who follows the Messenger from (he) who turns back on his heels And indeed it was certainly a great (test) except for those whom guided (by) Allah And not will Allah let go waste your faith Indeed Allah (is) to [the] mankind Full of Kindness Most Merciful
Indeed We see (the) turning (of) your face towards the heaven So We will surely turn you (to the) direction of prayer you will be pleased with So turn your face towards the direction (of) Al-Masjid Al-Haraam and wherever that you are [so] turn your faces (in) its direction And indeed those who were given the Book surely know that it (is) the truth from their Lord And not (is) Allah unaware of what they do
And even if you come (to) those who were given the Book with all (the) signs not they would follow your direction of prayer and not (will) you (be) a follower (of) their direction of prayer And not some of them (are) followers (of the) direction of prayer (of each) other And if you followed their desires from after [what] came to you of the knowledge indeed, you (would) then (be) surely among the wrongdoers
(To) those whom We gave [them] the Book they recognize it like they recognize their sons And indeed a group of them surely they conceal the Truth while they know
The Truth (is) from your Lord so (do) not be among the doubters
And for everyone (is) a direction he turns towards it so race (to) the good Wherever that you will be will bring you (by) Allah together Indeed Allah (is) on every thing All-Powerful
And from wherever you start forth [so] turn your face (in the) direction (of) Al-Masjid Al-Haraam And indeed, it (is) surely the truth from your Lord And not (is) Allah unaware of what you do
And from wherever you start forth [so] turn your face (in the) direction (of) Al-Masjid Al-Haraam And wherever that you (all) are [so] turn your faces (in) its direction so that not will be for the people against you any argument except those who wronged among them so (do) not fear them but fear Me And that I complete My favor upon you [and] so that you may (be) guided
As We sent among you a Messenger from you (who) recites to you Our verses and purifies you and teaches you the Book and the wisdom and teaches you what not you were knowing
So remember Me I will remember you and be grateful to Me and (do) not (be) ungrateful to Me
O you who believe[d] Seek help through patience and the prayer Indeed Allah (is) with the patient ones
And (do) not say for (the ones) who are slain in (the) way (of) Allah (They are) dead Nay (they are) alive [and] but you (do) not perceive
And surely We will test you with something of [the] fear and [the] hunger and loss of [the] wealth and [the] lives and [the] fruits but give good news (to) the patient ones
Those who when strikes them a misfortune they say Indeed, we belong to Allah and indeed we towards Him will return
Those on them (are) blessings from their Lord and Mercy And those [they] (are) the guided ones
Indeed the Safa and the Marwah (are) from (the) symbols (of) Allah So whoever performs Hajj (of) the House or performs Umrah so no blame on him that he walks between [both of] them And whoever voluntarily does good then indeed Allah (is) All-Appreciative All-Knowing
Indeed those who conceal what We revealed of the clear proofs and the Guidance from after [what] We made clear to the people in the Book those curses them Allah and curse them the ones who curse
Except those who repent[ed] and reform[ed] and openly declar[ed] Then those I will accept repentance from them and I (am) the Acceptor of Repentance the Most Merciful
Indeed those who disbelieve[d] and die[d] while they (were) disbelievers those on them (is the) curse (of) Allah and the Angels and the mankind all together
(Will) abide forever in it Not will be lightened for them the punishment and not they will be reprieved
And your God (is) God one (only) (there is) no god except Him the Most Gracious the Most Merciful
Indeed in (the) creation (of) the heavens and the earth and alternation of the night and the day and the ships which sail in the sea with what benefits [the] people and what (has) sent down Allah from the sky [of] water giving life thereby (to) the earth after its death and dispersing therein [of] every moving creature and directing (of) the winds and the clouds [the] controlled between the sky and the earth surely (are) Signs for a people who use their intellect
And among the mankind who takes from besides Allah equals They love them as (they should) love Allah And those who believe[d] (are) stronger (in) love for Allah And if would see those who wronged when they will see the punishment that the power (belongs) to Allah all and [that] Allah (is) severe (in) [the] punishment
When will disown those who were followed [from] those who followed and they will see the punishment [and] will be cut off for them the relations
And said those who followed (Only) if [that] for us a return then we will disown [from] them as they disown [from] us Thus will show them Allah their deeds (as) regrets for them And not they will come out from the Fire
O mankind Eat of what (is) in the earth lawful (and) good And (do) not follow (the) footsteps (of) the Shaitaan Indeed, he (is) to you an enemy clear
Only he commands you to (do) the evil and the shameful and that you say about Allah what not you know
And when it is said to them Follow what has revealed Allah they said Nay we follow what we found [on it] our forefathers (following) Even though [were] their forefathers (did) not understand anything and not were they guided
And (the) example (of) those who disbelieve[d] (is) like (the) example (of) the one who shouts at what not (does) hear except calls and cries deaf dumb (and) blind [so] they (do) not understand
O you who believe[d] Eat from (the) good (of) what We have provided you and be grateful to Allah if you alone worship Him
Only He has forbidden to you the dead animals and [the] blood and flesh (of) swine and what has been dedicated [with it] to other than Allah So whoever (is) forced by necessity without (being) disobedient and not transgressor then no sin on him Indeed Allah (is) Oft-Forgiving Most Merciful
Indeed those who conceal what (has) revealed Allah (has) of the Book and they purchase there with a gain little Those not they eat in their bellies except the Fire And not will speak to them Allah (on the) Day (of) [the] Judgment and not will He purify them and for them (is) a punishment painful
Those (are) they who purchase[d] [the] astraying for [the] Guidance and [the] punishment for [the] forgiveness So what (is) their endurance on the Fire
That (is) because Allah revealed the Book with [the] Truth And indeed those who differed in the Book (are) surely in schism far
It is not [the] righteousness that you turn your faces towards the east and the west [and] but the righteous[ness] (is he) who believes in Allah and the Day [the] Last and the Angels and the Book and the Prophets and gives the wealth in spite of his love (for it) (to) those (of) the near relatives and the orphans and the needy and (of) the wayfarer and those who ask and in freeing the necks (slaves) and (who) establish the prayer and give the zakah and those who fulfill their covenant when they make it and those who are patient in [the] suffering and [the] hardship and (the) time (of) [the] stress Those (are) the ones who are true and those [they] (are) the righteous
O you who believe[d] Prescribed for you (is) the legal retribution in (the matter of) the murdered the freeman for the freeman and the slave for the slave and the female for the female But whoever is pardoned [for it] from his brother anything then follows up with suitable [and] payment to him with kindness That (is) a concession from your Lord and mercy Then whoever transgresses after that then for him (is) a punishment painful
And for you in the legal retribution (is) life O men (of) understanding So that you may (become) righteous
Prescribed for you when approaches any of you [the] death if he leaves good (making) the will for the parents and the near relatives with due fairness a duty on the righteous ones
Then whoever changes it after what he (has) heard [it] so only its sin (would be) on those who alter it Indeed Allah (is) All-Hearing All-Knowing (181)
But whoever fears from (the) testator (any) error or sin then reconciles between them then (there is) no sin on him Indeed Allah (is) Oft-Forgiving All-Merciful
O you who believe[d] Is prescribed for you [the] fasting as was prescribed to those from before you so that you may (become) righteous
(Fasting for) days numbered So whoever is among you sick or on a journey then a prescribed number of days other And on those who can afford it a ransom (of) feeding a poor And whoever volunteers good then it (is) better for him And to fast (is) better for you if you know
Month (of) Ramadhaan (is) that was revealed therein the Quran a Guidance for mankind and clear proofs of [the] Guidance and the Criterion So whoever witnesses among you the month then he should fast in it and whoever is sick or on a journey then prescribed number (should be made up) from days other Intends Allah for you [the] ease and not intends for you [the] hardship so that you complete the prescribed period and that you magnify Allah for [what] He guided you so that you may (be) grateful
And when ask you My servants about Me then indeed I am near I respond (to the) invocation (of) the supplicant when he calls Me So let them respond to Me and let them believe in Me so that they may (be) led aright
Permitted for you (in the) nights (of) fasting (is) the approach to your wives They (are) garments for you and you (are) garments for them Knows Allah that you used to deceive yourselves so He turned towards you and He forgave [on] you So now have relations with them and seek what has ordained Allah for you And eat and drink until becomes distinct to you the thread [the] white from the thread [the] black of [the] dawn Then complete the fast till the night And (do) not have relations with them while you (are) secluded in the masajid These (are the) limits (set by) Allah so (do) not approach them Thus makes clear Allah His verses for [the] people so that they may (become) righteous
And (do) not eat your properties among yourselves wrongfully and present [with] it to the authorities so that you may eat a portion from (the) wealth (of) the people sinfully while you know
They ask you about the new moons Say They (are) indicators of periods for the people and (for) the Hajj And it is not [the] righteousness that you come (to) the houses from their backs [and] but [the] righteous (is one) who fears (Allah) And come (to) the houses from their doors And fear Allah so that you may (be) successful
And fight in (the) way (of) Allah those who fight you and (do) not transgress Indeed Allah (does) not like the transgressors
And kill them wherever you find them and drive them out from wherever they drove you out and [the] oppression (is) worse than [the] killing And (do) not fight them near Al-Masjid Al-Haraam until they fight you in it Then if they fight you then kill them Such (is the) reward (of) the disbelievers
Then if they cease then indeed Allah (is) Oft-Forgiving Most Merciful
And fight (against) them until not (there) is oppression and becomes the religion for Allah Then if they cease then (let there be) no hostility except against the oppressors
The month [the] sacred (is) for the month [the] sacred and for all the violations (is) legal retribution Then whoever transgressed upon you then you transgress on him in (the) same manner (as) he transgressed upon you And fear Allah and know that Allah (is) with those who fear (Him)
And spend in (the) way (of) Allah and (do) not throw (yourselves) [with your hands] into [the] destruction And do good indeed Allah loves the good-doers
And complete the Hajj and the Umrah for Allah And if you are held back then (offer) whatever (can be) obtained with ease of the sacrificial animal And (do) not shave your heads until reaches the sacrificial animal (to) its destination Then whoever is among you ill or he (has) an ailment of his head then a ransom of fasting or charity or sacrifice Then when you are secure then whoever took advantage of the Umrah followed (by) the Hajj then (offer) whatever (can be) obtained with ease of the sacrificial animal But whoever (can) not find then a fast (of) three days during the Hajj and seven (days) when you return This (is) ten (days) in all That (is) for (the one) whose not is his family present (near) Al-Masjid Al-Haraam And fear Allah and know that Allah (is) severe (in) retribution
(For) the Hajj (are) months well known then whoever undertakes therein the Hajj then no sexual relations and no wickedness and no quarrelling during the Hajj And whatever you do of good knows it Allah And take provision (but) indeed (the) best provision (is) righteousness And fear Me O men (of) understanding
Not is on you any sin that you seek bounty from your Lord And when you depart from (Mount) Arafat then remember Allah near the Monument [the] Sacred And remember Him as He (has) guided you [and] though you were [from] before [it] surely among those who went astray
Then depart from wherever depart the people and ask forgiveness (of) Allah Indeed Allah (is) Oft-Forgiving Most Merciful
Then when you complete[d] your acts of worship then remember Allah as you remember your forefathers or (with) greater remembrance And from the people who say Our Lord Grant us in the world And not for him in the Hereafter [of] any share
And from those who say Our Lord Grant us in the world good and in the Hereafter good and save us (from the) punishment (of) the Fire
Those for them (is) a share of what they earned and Allah (is) swift (in taking) account
And remember Allah during days numbered Then (he) who hurries in two days then no sin upon him and whoever delays then no sin upon him for (the one) who fears And fear Allah and know that you unto Him will be gathered
And of the people (is the one) who pleases you (with) his speech in the life (of) the world and he calls to witness Allah on what (is) in his heart and he (is) the most quarrelsome (of) opponents
And when he turns away he strives in the earth to spread corruption [in it] and destroys the crops and progeny And Allah (does) not love [the] corruption
And when it is said to him Fear Allah takes him (his) pride to [the] sins Then enough for him (is) Hell [and] surely an evil [the] resting-place
And of the people (is the one) who sells his own self seeking pleasure (of) Allah And Allah (is) full of Kindness to His servants
O you who believe[d] Enter in Islam completely and (do) not follow footsteps (of) the Shaitaan Indeed, he (is) for you an enemy open
Then if you slip from after [what] came to you (from) the clear proofs then know that Allah (is) All-Mighty All-Wise
Are they waiting [except] that comes to them Allah in (the) shadows of [the] clouds and the Angels and is decreed the matter And to Allah return (all) the matters
Ask (the) Children (of) Israel how many We gave them of (the) Sign(s) clear And whoever changes Favor (of) Allah from after [what] it (has) come to him then indeed Allah (is) severe in [the] chastising
Beautified for those who disbelieve[d] (is) the life (of) the world and they ridicule [of] those who believe[d] And those who fear (Allah) (they will be) above them (on the) Day (of) Resurrection And Allah provides whom He wills without measure
Was mankind a community single then raised up Allah [the] Prophets (as) bearers of glad tidings and (as) warners and sent down with them the Book in [the] truth to judge between [the] people in what they differed [in it] And (did) not differ[ed] in it except those who were given it from after [what] came to them the clear proofs (out of) jealousy among themselves And guided Allah those who believe[d] regarding what they differed [in it] of the Truth with His permission And Allah guides whom He wills to a path straight
Or (do) you think that you will enter Paradise while not (has) come to you like (came to) those who passed away from before you Touched them [the] adversity and [the] hardship and they were shaken until said the Messenger and those who believed with him When [will] (the) help (of) Allah (come) Unquestionably [Indeed] help (of) Allah (is) near
They ask you what they (should) spend Say Whatever you spend of good (is) for parents and the relatives and the orphans and the needy and (of) the wayfarer And whatever you do of good So indeed Allah of it (is) All-Aware
Is prescribed upon you [the] fighting while it (is) hateful to you But perhaps [that] you dislike a thing and it (is) good for you and perhaps [that] you love a thing and it (is) bad for you And Allah knows while you (do) not know
They ask you about the month [the] sacred (concerning) fighting in it Say Fighting therein (is) a great (sin) but hindering (people) from (the) way (of) Allah and disbelief in Him and (preventing access to) Al-Masjid Al-Haraam and driving out its people from it (is) greater (sin) near Allah And [the] oppression (is) greater than [the] killing And not they will cease (to) fight with you until they turn you away from your religion if they are able And whoever turns away among you from his religion then dies while he (is) a disbeliever for those became worthless their deeds in the world and the Hereafter And those (are) companions (of) the Fire they in it (will) abide forever
Indeed those who believed and those who emigrated and strove in (the) way (of) Allah those they hope (for) Mercy (of) Allah And Allah (is) Oft-Forgiving Most Merciful
They ask you about [the] intoxicants and [the] games of chance Say In both of them (is) a sin great and (some) benefits for [the] people But sin of both of them (is) greater than (the) benefit of (the) two And they ask you what they (should) spend Say The surplus Thus makes clear Allah to you [the] Verses so that you may ponder
Concerning the world and the Hereafter They ask you about the orphans Say Setting right (their affairs) for them (is) best And if you associate with them then they (are) your brothers And Allah knows the corrupter from the amender And if (had) willed Allah surely He (could have) put you in difficulties Indeed Allah (is) All-Mighty All-Wise
And (do) not [you] marry [the] polytheistic women until they believe And a bondwoman (who is) believing (is) better than a polytheistic woman [and] even if she pleases you And (do) not give in marriage (your women) (to) [the] polytheistic men until they believe and a bondman (who is) believing (is) better than a polytheistic man [and] even if he pleases you [Those] they invite to the Fire and Allah invites to Paradise and [the] forgiveness by His permission And He makes clear His Verses for the people so that they may take heed
And they ask you about [the] menstruation Say It (is) a hurt so keep away (from) [the] women during (their) [the] menstruation And (do) not approach them until they are cleansed Then when they are purified then come to them from where has ordered you Allah Indeed Allah loves those who turn in repentance and loves those who purify themselves
Your wives (are) a tilth for you so come (to) your tilth when you wish and send forth (good deeds) for yourselves And be conscious (of) Allah and know that you (will) meet Him And give glad tidings (to) the believers
And (do) not make Allah's (name) an excuse in your oaths that you do good and be righteous and make peace between [the] people And Allah (is) All-Hearing All-Knowing
Not will take you to task Allah for (what is) unintentional in your oaths [and] but He takes you to task for what (have) earned your hearts And Allah (is) Oft-Forgiving Most Forbearing
For those who swear (off) from their wives (is a) waiting (of) four months then if they return then indeed Allah (is) Oft-Forgiving Most Merciful
And if they resolve (on) [the] divorce then indeed Allah (is) All-Hearing All-Knowing
And the women who are divorced shall wait concerning themselves (for) three monthly periods And (it is) not lawful for them that they conceal what (has been) created (by) Allah in their wombs if they believe in Allah and the Day [the] Last And their husbands (have) better right to take them back in that (period) if they wish (for) reconciliation And for them (is the) like (of) that which (is) on them in a reasonable manner and for the men over them (is) a degree And Allah (is) All-Mighty All-Wise
The divorce (is) twice Then to retain in a reasonable manner or to release (her) with kindness And (it is) not lawful for you that you take (back) whatever you have given them anything except if both fear that not they both (can) keep (the) limits (of) Allah But if you fear that not they both (can) keep (the) limits (of) Allah then (there is) no sin on both of them in what she ransoms concerning it These (are the) limits (of) Allah so (do) not transgress them And whoever transgresses (the) limits (of) Allah then those they (are) the wrongdoers
Then if he divorces her then (she is) not lawful for him from after (that) until she marries a spouse other than him Then if he divorces her then no sin on them if they return to each other if they believe that they (will be able to) keep (the) limits (of) Allah And these (are the) limits (of) Allah He makes them clear to a people who know
And when you divorce the women and they reach their (waiting) term then retain them in a fair manner or release them in a fair manner And (do) not retain them (to) hurt so that you transgress And whoever does that then indeed he wronged himself And (do) not take (the) Verses (of) Allah (in) jest and remember (the) Favors (of) Allah upon you and what (is) revealed to you of the Book and [the] wisdom He instructs you with it And fear Allah and know that Allah (is) of every thing All-Knower
And when you divorce [the] women and they reached their (waiting) term then (do) not hinder them [that] (from) marrying their husbands when they agree between themselves in a fair manner That is admonished with it whoever [is] among you believes in Allah and the Day [the] Last that (is) more virtuous for you and more purer And Allah knows and you (do) not know
And the mothers shall suckle their children (for) two years complete for whoever wishes to complete the suckling And upon the father (on) him (is) their provision and their clothing in a fair manner Not is burdened any soul except its capacity Not made to suffer (the) mother because of her child and not (the) father (be) because of his child And on the (father's) heir (is a duty) like that (of the father) Then if they both desire weaning through mutual consent of both of them and consultation then no blame on both of them And if you want to ask another women to suckle your child then (there is) no blame on you when you pay what you give in a fair manner And fear Allah and know that Allah of what you do (is) All-Seer
And those who pass away among you and leave behind wives (the widows) should wait for themselves (for) four months and ten (days) Then when they reach their (specified) term then (there is) no blame upon you for what they do concerning themselves in a fair manner And Allah of what you do (is) All-Aware
And (there is) no blame upon you in what you hint [with it] of marriage proposal [to] the women or you conceal it in yourselves Knows Allah that you will mention them [and] but (do) not promise them (widows) secretly except that you say a saying honorable And (do) not resolve (on) the knot (of) marriage until reaches the prescribed term its end And know that Allah knows what (is) within yourselves so beware of Him And know that Allah (is) Oft-Forgiving Most Forbearing
(There is) no blame upon you if you divorce [the] women whom not you have touched nor you specified for them an obligation (dower) And make provision for them upon the wealthy according to his means and upon the poor according to his means a provision in a fair manner a duty upon the good-doers
And if you divorce them from before [that] you (have) touched them while already you have specified for them an obligation (dower) then (give) half (of) what you have specified unless [that] they (women) forgo (it) or forgoes the one in whose hands (is the) knot (of) the marriage And that you forgo (is) nearer to [the] righteousness And (do) not forget the graciousness among you Indeed Allah of what you do (is) All-Seer
Guard strictly [on] the prayers and the prayer [the] middle and stand up for Allah devoutly obedient
And if you fear then (pray) on foot or riding Then when you are secure then remember Allah as He (has) taught you what not you were knowing
And those who die among you and leave behind (their) wives (should make) a will for their wives provision for the year without driving (them) out But if they leave then no blame upon you in what they do concerning themselves [of] honorably And Allah (is) All-Mighty All-Wise
And for the divorced women (is) a provision in a fair manner a duty upon the righteous
Thus makes clear Allah for you His Verses so that you may use your intellect
Did not you see [to] those who went out from their homes and they (were in) thousands (in) fear (of) [the] death Then said to them Allah Die then He restored them to life Indeed Allah (is) surely Possessor (of) bounty for [the] mankind [and] but most (of) the people (are) not grateful
And fight in (the) way (of) Allah and know that Allah (is) All-Hearing All-Knowing
Who (is) the one who will lend (to) Allah a loan good so (that) He multiplies it for him manifolds many And Allah withholds and grants abundance and to Him you will be returned
Did not you see [towards] the chiefs of (the) Children (of) Israel from after Musa when they said to a Prophet of theirs Appoint for us a king we may fight in (the) way (of) Allah He said Would you perhaps if prescribed upon you [the] fighting that not you fight They said And what for us that not we fight in (the) way (of) Allah while surely we have been driven from our homes and our children Yet, when was prescribed upon them the fighting they turned away except a few among them And Allah (is) All-Knowing of the wrongdoers
And said to them their Prophet Indeed Allah (has) surely raised for you Talut (as) a king They said How can be for him the kingship over us while we (are) more entitled to kingship than him and not he has been given abundance of [the] wealth He said Indeed Allah has chosen him over you and increased him abundantly in [the] knowledge and [the] physique And Allah gives His kingdom (to) whom He wills And Allah (is) All-Encompassing All-Knowing
And said to them their Prophet Indeed a sign (of) his kingship (is) that will come to you the ark in it (is) tranquility from your Lord and a remnant of what (was) left (by the) family (of) Musa and family (of) Harun will carry it the Angels Indeed in that (is) surely a sign for you if you are believers
Then when set out Talut with the forces he said Indeed Allah will test you with a river So whoever drinks from it then he is not from me and whoever (does) not taste it then indeed, he (is) from me except whoever takes (in the) hollow (of) his hand Then they drank from it except a few of them Then when he crossed it he and those who believed with him they said No strength for us today against Jalut and his troops Said those who were certain that they (would) meet Allah How many of a company small overcame a company large by (the) permission (of) Allah And Allah (is) with the patient ones
And when they went forth to (face) Jalut and his troops they said Our Lord Pour on us patience and make firm our feet and help us against the people (who are) disbelieving
So they defeated them by (the) permission (of) Allah and killed Dawood Jalut and gave him Allah the kingdom and the wisdom and taught him that which He willed And if not (for the) repelling (by) Allah [the] people some of them with others certainly (would have) corrupted the Earth [and] but Allah (is) Possessor (of) bounty to the worlds
These (are the) Verses (of) Allah We recite them to you in [the] truth And indeed, you (are) surely of the Messengers
These (are) the Messengers We (have) preferred some of them over others Among them (were those with) whom spoke Allah and He raised some of them (in) degrees And We gave Isa son (of) Maryam the clear proofs and We supported him with Spirit [the] Holy And if (had) willed Allah not (would have) fought each other those who (came) from after them from after [what] came to them the clear proofs [And] but they differed [so] of them (are some) who believed and of them (are some) who denied And if (had) willed Allah not they (would have) fought each other [and] but Allah does what He intends
O you who believe[d] Spend of what We (have) provided you from before that comes a Day no bargaining in it and no friendship and no intercession And the deniers they (are) the wrongdoers
Allah (there is) no God except Him the Ever-Living the Sustainer of all that exists Not overtakes Him slumber [and] not sleep To Him (belongs) what(ever) (is) in the heavens and what(ever) (is) in the earth Who (is) the one who can intercede with Him except by His permission He knows what (is) before them and what (is) behind them And not they encompass anything of His Knowledge except [of] what He willed Extends His Seat (to) the heavens and the earth And not tires Him (the) guarding of both of them And He (is) the Most High the Most Great
(There is) no compulsion in the religion Surely has become distinct the right (path) from the wrong Then whoever disbelieves in false deities and believes in Allah then surely he grasped the handhold [the] firm (which) not (will) break [for it] And Allah (is) All-Hearing All-Knowing
Allah (is the) Protecting Guardian (of) those who believe[d] He brings them out from [the] darkness towards [the] light And those who disbelieve(d) their guardians (are) the evil ones they bring them out from the light towards [the] darkness Those (are the) companions (of) the Fire they in it will abide forever
Did not you see [towards] the one who argued (with) Ibrahim concerning his Lord because gave him Allah the kingdom When Said Ibrahim My Lord (is) the One Who grants life and causes death He said I give life and cause death Said Ibrahim [Then] indeed Allah brings up the sun from the east so you bring it from the west So became dumbfounded the one who disbelieved and Allah (does) not guide the people (who are) [the] wrongdoers
Or like the one who passed by a township and it (had) overturned on its roofs He said How (will) bring to life this (town) Allah after its death Then he was made to die (by) Allah (for) a hundred year(s) then He raised him He said How long (have) you remained He said I remained (for) a day or a part (of) a day He said Nay you (have) remained one hundred year(s) Then look at your food and your drink (they did) not change with time and look at your donkey and We will make you a sign for the people And look at the bones how We raise them then We cover them (with) flesh Then when became clear to him he said I know that Allah (is) on every thing All-Powerful
And when said Ibrahim My Lord show me how You give life (to) the dead He said Have not you believed He said Yes [and] but to satisfy my heart He said Then take four of the birds and incline them towards you then put on each hill of them a portion then call them they will come to you (in) haste And know that Allah (is) All-Mighty All-Wise
Example (of) those who spend their wealth in (the) way (of) Allah (is) like a grain which grows seven ears in each ear hundred grain(s) And Allah gives manifold to whom He wills And Allah (is) All-Encompassing All-Knowing
Those who spend their wealth in (the) way (of) Allah then not they follow what they spend (with) reminders of generosity and not hurt for them their reward (is) with their Lord and (there will be) no fear on them and not they will grieve
A word kind and (seeking) forgiveness (are) better than a charity followed [it] (by) hurt And Allah (is) All-Sufficient All-Forbearing
O you who believe[d] (Do) not render in vain your charities with reminders (of it) or [the] hurt like the one who spends his wealth (to) be seen (by) the people and (does) not believe in Allah and the Day [the] Last Then his example (is) like (that of a) smooth rock upon it (is) dust then fell on it heavy rain then left it bare Not they have control on anything of what they (have) earned And Allah (does) not guide the people [the] disbelieving
And (the) example (of) those who spend their wealth seeking (the) pleasure (of) Allah and certainty from their (inner) souls (is) like a garden on a height fell on it heavy rain so it yielded its harvest double Then if (does) not fall (on) it heavy rain then a drizzle And Allah of what you do (is) All-Seer
Would like any of you that it be for him a garden of date-palms and grapevines flowing [from] underneath it the rivers for him in it of all (kinds) (of) [the] fruits and strikes him [the] old age and [for] his children (are) weak then falls on it whirlwind in it (is) fire then it is burnt Thus makes clear Allah for you (His) Signs so that you may ponder
O you who believe[d] Spend from (the) good things that you have earned and whatever We brought forth for you from the earth And (do) not aim (at) the bad of it you spend while you (would) not take it except [that] (with) close(d) eyes [in it] and know that Allah (is) Self-Sufficient Praiseworthy
The Shaitaan promises you [the] poverty and orders you to immorality while Allah promises you forgiveness from Him and bounty And Allah (is) All-Encompassing All-Knowing
He grants [the] wisdom (to) whom He wills and whoever is granted [the] wisdom then certainly he is granted good abundant And none remembers except those (of) understanding
And whatever you spend (out) of (your) expenditures or you vow of vow(s) then indeed Allah knows it and not for the wrongdoers any helpers
If you disclose the charities then good it (is) But if you keep it secret and give it (to) the poor then it (is) better for you And He will remove from you [of] your evil deeds And Allah with what you do (is) All-Aware
Not on you (is) their guidance [and] but Allah guides whom He wills And whatever you spend of good then it is for yourself and not you spend except seeking (the) face (of) Allah And whatever you spend of good will be repaid in full to you and you (will) not be wronged
For the poor those who are wrapped up in (the) way (of) Allah not they are able (to) move about in the earth Think (about) them the ignorant one (that they are) self-sufficient (because) of (their) restraint you recognize them by their mark Not (do) they ask the people with importunity And whatever you spend of good then indeed Allah of it (is) All-Knower
Those who spend their wealth by night and day secretly and openly then for them (is) their reward with their Lord and no fear on them and not they will grieve
Those who consume [the] usury not they can stand except like stands the one who confounds him the Shaitaan with (his) touch That (is) because they say Only the trade (is) like [the] usury While has permitted Allah [the] trade but (has) forbidden [the] usury Then whoever comes to him (the) admonition from His Lord and he refrained then for him what (has) passed and his case (is) with Allah and whoever repeated then those (are the) companions (of) the Fire they in it will abide forever
Destroys Allah the usury and (gives) increase (for) the charities And Allah (does) not love every ungrateful sinner
Indeed those who believe[d] and did good deeds and established the prayer and gave the zakah for them their reward (is) with their Lord and no fear on them and not they will grieve
O you who believe[d] Fear Allah and give up what remained of [the] usury if you are believers
And if not you do then be informed of a war from Allah and His Messenger And if you repent then for you (is) your capital (do) not wrong and not you will be wronged
And if is the (debtor) in difficulty then postponement until ease And if you remit as charity (it is) better for you If you know
And fear a Day you will be brought back [in it] to Allah Then (will be) repaid in full every soul what it earned and they not will be wronged
O you who believe[d] When you contract with one another any debt for a term fixed then write it And let write between you a scribe in justice And not (should) refuse a scribe that he writes as (has) taught him Allah So let him write and let dictate the one on whom (is) the right and let him fear Allah his Lord and (let him) not diminish from it anything Then if is the one on him (is) the right (of) limited understanding or weak or not capable that (can) dictate he then let dictate his guardian with justice And call for evidence two witnesses among your men And if not there are two men then one man and two women of whom you agree of [the] witnesses (so) that (if) [she] errs one of the two then will remind one of the two the other And not (should) refuse the witnesses when that they are called And not (be) weary that you write it small or large for its term That (is) more just near Allah and more upright for evidence and nearer that not you (have) doubt except that be a transaction present you carry out among you then not on you any sin that not you write it And take witness when you make commercial transaction And not (should) be harmed (the) scribe and not (the) witness and if you do then indeed it (is) sinful conduct for you and fear Allah And teaches Allah And Allah of every thing (is) All-Knower
And if you are on a journey and not you find a scribe then pledge in hand Then if entrusts one of you (to) another then let discharge the one who is entrusted his trust And let him fear Allah his Lord And (do) not conceal the evidence And whoever conceals it then indeed he (is) sinful his heart And Allah of what you do (is) All-Knower
To Allah (belongs) whatever (is) in the heavens and whatever (is) in the earth And if you disclose what (is) in yourselves or you conceal it will call you to account for it Allah Then, He will forgive [to] whom He wills and He will punish whom He wills And Allah on every thing (is) All-Powerful
Believed the Messenger in what was revealed to him from his Lord and the believers All believed in Allah and His Angels and His Books and His Messengers Not we make distinction between any of His messengers And they said We heard and we obeyed (Grant) us Your forgiveness our Lord and to You (is) the return
(Does) not burden Allah any soul except its capacity for it what it earned and against it what it earned Our Lord (Do) not take us to task if we forget or we err Our Lord And (do) not lay upon us a burden like that (which) You laid [it] on those who (were) from before us Our Lord [And] (do) not lay on us what not (the) strength we have [of it] (to bear) And pardon [from] us and forgive [for] us and have mercy on us You (are) our Protector so help us against the people [the] disbelievers